Seite 2 von 2
					
				Re: french language
				Verfasst: 13.11.2009, 09:21
				von geertje
				hi Chris,
I've downloaded poedit and the latest Pcdimmerbeta-version.
Can you send me the po-file.
I will have a look if I can do the translation into Dutch. Seems a nice favour-in-return-for this-great-piece-of-software.
Grüsse,
Geert
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 13.11.2009, 09:29
				von Christian
				Hi Geert,
I've attached the current file of the english translation. Please use this file to translate the english parts on the right (you'll see it when you open the file in po-edit) into dutch. On the left side there is the original german-language.
Thank you very much for your assistant.
bye,
Chris
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 13.11.2009, 10:44
				von geertje
				Wow, daas ja nicht ganz Wenig... 

Dafür werde ich einige Wochen Brauchen, aber wird es sicher schaffen!
Mfg,
Geert
 
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 24.11.2009, 11:56
				von geertje
				übersetzung  in Niederländisch "Flämisch 

 " fertig. Hoffentlich nicht al zufiel Fehler drin...
Mfg,
Geert
 
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 24.11.2009, 17:30
				von Christian
				Hi,
have you attached the file to this post? I cannot find it. Perhaps email is the best solution for this: christian.noeding [a t ] arcor.de. (or its fallen into the deep spam-filter 

 )
let me know where I have to search for the file and thank you very much for your work!
Chris
 
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 24.11.2009, 17:54
				von fred
				hello chris
i've not yet finish my translation, it's very long and i haven't a lot of time in this moment, but when i'll think is good, i'll sent it tou you by mail
thanks a lot for pcdimmer programming and for your interest
bye
fred
 
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 25.11.2009, 08:08
				von Christian
				Good morning,
Geert has written the following:
übersetzung in Niederländisch "Flämisch 

 " fertig. Hoffentlich nicht al zufiel Fehler drin...
Mfg,
Geert
which means:
Translation into dutch has been finished...
So I've asked where this translation is, because I cannot find the file 
I will write the question in german again:
Hallo Geert. Du sagst, die Übersetzung ist fertig. Wo kann ich die fertige Datei denn finden?
viele Grüße,
Christian 

 
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 26.11.2009, 00:18
				von Christian
				Übersetzung ins Niederländische funktioniert nun. Vielen Dank für die Arbeit!
Translation into dutch is working now. Thank you very much for your work!
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 12.12.2009, 12:09
				von tazo
				Good afernoon evrybody,
admin hat geschrieben:I don't know, if there is an online-solution for this. I will search for a program, that I could install on my website - but I don't think, that this is possible. It will be easier to publish and update the files on my website and merge them with translated files by users (this is possible with the po-files).
Is it 
https://launchpad.net/+tour/translation can be helpful to multiple translations and translators ?
Bye
Tazo
 
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 12.12.2009, 19:57
				von Christian
				Thank you very much for this link. I will check this software and try to use it.
have a nice evening,
Chris
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 13.12.2009, 18:45
				von fred
				hello chris
hello tazo
thanks for your link, i go and see it
good evening
fred
 
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 01.01.2010, 14:06
				von tazo
				Hello everybody !
@Chris : if you need help to create your Launchpad project, I'm here  
 
@all : I wish you a happy new year !
Tazo
 
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 01.01.2010, 18:28
				von fred
				hello chris, hello tazo thanks for this help
happy new year  
 
bye
 
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 21.11.2010, 19:16
				von fred
				hi chris
thanks a lot for your soft, and i work whith the latest version 5.0.4 Build 4274
i'll want to translate your software in french but it's too long alone so can we use 
https://launchpad.net/+tour/translation to work (tazo is a friend)
have a good evening
bye bye
 
 
 
			 
			
					
				Re: french language
				Verfasst: 02.12.2010, 21:50
				von tazo
				Hi everybody,
In this cold weather, we have time to spend for helping on french translation (and why not others languages). Is it Launchpad system seem useful do to that ?
I can open a project with your PO/MO files if you want but it'll be better if it's opened by you.
I'll wait reading yours words and your decision about it  
Have a nice day/evening/night